Doesn't it just drive you insane when someone tells you that Mr. Smith's O2 STAT is 96%?
It's O2 SAT people! Sat, short for saturation. I even hear respiratory therapists saying this. I am sooooo tempted to say something next time, but I know it's just petty, so I needed to vent here. Thank you.
this is off topic a bit, but we have a commercial running for a local mexican chain restaurant that has an obviously non-hispanic actor trying to speak in a hispanic accent! it is horribly embarrassing every time i hear it because the guy just sounds like an idiot!
what makes it worse, however, is the fact that there is a huge hispanic population where i live so it's not like they should have had a shortage of native spanish speakers for the part!
I don't know if this is regional or what, but there used to be a guy called the 'green grocer' who had a spot on the news at noon in NYC on channel 11, he used to talk about vege-tables (the second half of the word pronounced like the table you eat on) and it used to drive me nuts. "Oh what a beautiful, fresh vege-table this is..." AACCKKKK!
I work with a nurse who always says "BAMBOO bag" instead of AMBU bag!! :yeah:I had never caught onto this until I was in a code with her one night and she yelled at me to "grab the bamboo bag" .... I had absolutely NO idea what she was talking about until someone else grabbed the AMBU!!!
You must have lots of time on your hand. If you know what it mean, then just do it! You have sick pt that you could be doing something more productive, like researching about their DX and PMhx or helping them up the BSC. How pathetic!
Interesting observation in light of the username.
Posts like these would be out of line in a regular thread. But when the proper use of the English language is the subject, they are appropriate and informative.
It is not pathetic to appreciate your native tongue and encourage its correct usage.
Here's an enlightening blog from a New York Times columnist, tattling about a few of the paper's mistakes. I found the comments section intriguing as well.
My take on all of this is that no one writes or says everything perfectly, but I admire those who try. I especially admire those who try but do not use their knowledge and skill to make others feel small.
Nope, where I am from you are most definately orientated to a unit and the patients are alert and orientated.We use that term here in my part of Canada. We were a British colony at one time (before my time) so perhaps that's why!
According to the following we a not exactly wrong...
Definitions of orientated on the Web:
having a specific orientation; an alternative British English form of the word oriented [1]
en.wiktionary.org/wiki/orientated
DolceVita, ADN, BSN, RN
1,565 Posts
I studied Latin and Greek (that's an English education for you) for years and you will find that the strict latin pronunciation (used by Romans) of "vice" would be "wee-kay". The Brits used to pronounce Latin like it was English and then there was a big move by academics to bring it back to true latin -- it wasn't terribly successful.