Why some nurses use the word "endorsement"?

Nurses General Nursing

Published

Most nurses where I work usually say: I have endorsed that to the next shift, or the nurse have already endorsed that information to me. This is kind of funny because the word endorsement at least in the US is associated with support, approval, encouragement, agreement and a few others. But not with simply notifying or instructing which a change shift report is. So this is not incorrect but it's a funny way to use this word. Very formal or serious I guess? Is that an English thing? Not sure. Any comments on that? 

One place I worked, the use of "endorsed to the next shift" seemed to be a more politically correct way to say "Didn't get that ordered intervention done, passed it on to the next shift to do..."

At that hospital it was not used by nurses to discuss patient's reporting symptoms, more what nurses were passing off to the next shift. 

By chance, there were a lot of nurses from the Philippines at that hospital. I have worked at other hospitals with many Philippina nurses that the term was not used at all. 

Specializes in "Wound care - geriatric care.

I think this is a Philippino thing, almost sure

Over the years I’ve worked at hospitals that used Report, Handover and Endorsement. It’s all the same to me. 

Specializes in Med-Surg/Tele/ER/Urgent Care.
On 9/12/2021 at 12:38 PM, Lunah said:

Pretty common lingo in a review of systems (ROS). As in, "patient endorses chest pain, denies dizziness, endorses palpitations," etc. I see it all the time in documentation. 

Interesting! I have never seen it expressed this way. I taught physical exam class for 5 years & no textbooks used endorsed. Is this a local or regional use? I read lots of H&Ps and do not remember seeing this terminology. 

Specializes in "Wound care - geriatric care.
1 hour ago, PollywogNP said:

Interesting! I have never seen it expressed this way. I taught physical exam class for 5 years & no textbooks used endorsed. Is this a local or regional use? I read lots of H&Ps and do not remember seeing this terminology. 

Finally, someone who understands me! In this country (and I'm not even from this country) the word endorsement has to do with a company who endorses a certain politician, or a a producer who receives an endorsement from a foundation in the form of money, etc...you know the drill...

Specializes in Med-Surg/Tele/ER/Urgent Care.

this is the part of the job, that suggests handing over the duty

Specializes in "Wound care - geriatric care.
16 hours ago, oliver leo said:

this is the part of the job, that suggests handing over the duty

Yes. That is the best meaning for this word used in the nursing context.

Specializes in EMS, ED, Trauma, CEN, CPEN, TCRN.
On 9/16/2021 at 11:35 PM, PollywogNP said:

Interesting! I have never seen it expressed this way. I taught physical exam class for 5 years & no textbooks used endorsed. Is this a local or regional use? I read lots of H&Ps and do not remember seeing this terminology. 

No idea. I read H&Ps from all over the US daily at work and it seems common. 

Specializes in Community health.

Sometimes there are these little language tics that people don’t even realize they’re using. We have one nurse at our clinic who uses “this RN.”  So, in a situation in which I would document “I gave the patient a flu shot,” she writes “This RN gave the patient a flu shot.”  I know it’s a thing in some units but I don’t know why! 

I thought the use of "endorsed" was damn strange when I moved to California. I can't recall ever using that term in Texas. I forget what I did use, though.

Even more irritating is the use of "arousable" in place of "rousable". Why?!

People also seemed confused by the term "confirmed". They don't confirm things here, they "verify" them.

Happy Monday, y'all! (Edit: I just realized it's Tuesday)

 

Specializes in Tele, ICU, Staff Development.

I'm in California and I've only heard Filipino nurses use the word "endorsed" to mean handed over duty.

Many Filipino nurses also use the pronoun "he" for both male and female, which really confused me at first. I'd leave report to go see my male patients, only to find some were female.

 

+ Add a Comment