Published
Here's what I say...
-are you breastfeeding or formula feeding?
Le da pecho o botella?
-have you breastfed the baby recently (within the last two hours)?
Amamanto el bebe en las ultimas dos horas?
-any dirty diapers? stool or urine?
panales (pampers) sucios? de poo poo (evacuacion) o orina?
-anything else you might want to throw in
-Are you hungry? Tiene hambre?
-Are you thirsty? Tiene sed?
-Do you want water or juice? Quiere agua o jugo?
-Are you hot/cold? Tiene calor/frio?
-Do you need help? Necesita ayuda?
-Please let me know if you have to use more than a pad per hour.
Por favor digame si usa mas de una toalla en una hora.
-Can I listen to your heart/ lungs?
Puedo escuchar el corazon/ los pulmones?
-I am going to take some blood from your baby's foot to check the blood sugar.
Le voy a sacar sangre del pie al bebe para determinar el azucar de la sangre.
-have you urinated? Have you had a bowel movement?
Orino? Hizo poo poo? (someone can tell me if they know a better phrase... I was told ca ca was more equivalent to 'sh*t' so I don't use it)
-please call me when you want to go to the BR so I can assist you.
Llamame por favor si quiere ir al bano asi que puedo ayudarte.
-I'm going to palpate your uterus. Please lie down.
Voy a chequar su utero (usually I just say estomago (stomach)... I don't think some of my patients really know or use the word uterus) or Necesito examinarle el utero. Por favor acuestese.
-I need to massage your uterus.
Necesito darle un masaje en la region del utero (estomago).
-have you had more bleeding?
Ha tenido mas sangre?
-what is your pain scale 0-10 with 10 being the worst pain?
Como es su dolor entre cero y diez si cero es nada de dolor y diez es lo peor dolor que pueda imaginar?
here are some more terms:
allergy - alergia
at least - por lo menos
each day - cada dia
enough - suficiente
grandmother/father - abuela/o
how long - cuanto tiempo
how many times - cuantas veces
how many - cuantos
how much - cuanto
husband - esposo
it's important - es importante
it's necessary - es necesario
mecication - medicina
mother in law - suegra
nurse - enfermera
nino - boy
nina -girl
hermanos/-as - brothers/sisters
usually - usualmente
you're welcome - de nada
baby blues - tristeza posparto
burp your baby - eructe su bebe
crying - llanto
jaundice - ictericia
newborn - recien nacido
pacifier - chupete, chopon
sleep - dormir
spit up - regurgita
stool - evacuacion
toddler - bebe mayorcito
twins - gemelos
weigh your baby - pesar el bebe
weight gain - aumento de peso
wet diapers - panales (pampers) mojados
breast - pecho, seno
breastmilk - leche materna
colostrum (first milk) - calostro (la primera leche)
good latch-on - bien prendido, buen agarre
lactation consultant - consultora en lactancia
latch on (to)- agarrar
leaking - se sale la leche
letdown - reflejo de eyeccion de la leche
meconium - meconio, popo negro y espeso
milk expression - extraccion de la leche
nipple - pezon
pump breasts - succionar los pechos
rooting - senales de busqueda
sore nipples - pezones adoloridos
swallow(s) - trago(s)
5-6 (wet diapers per day)- cinco a seis panales mojados cada dia
breast pump - sacaleches
football hold - posicion lateral debajo del brazo (sandia)
repositioning the baby - reposicionar mejor el bebe al pecho
skin to skin - tener el bebe con solo el panal en contra de su piel; de piel a piel
supplemental feeding - alimentacion suplementaria
how may I help you? como puedo ayudarla?
In a day, how many times do you breastfeed? En un dia, cuantas veces le da pecho a su bebe?
Breastfeed at least 8 times each day. Dele pecho po lo menos ocho veces al dia.
If you think you need to give your baby formula, call a lactation consultant first. Si piensa que necesita darle formula a su bebe, primero llame una consejera de lactancia.
Here is all of the spanish that I know:
1. tu tienes une cabeza de caso. (you have a head of cheese)
2. Une mas cervesa/tequila por favor. (one more beer/tequilla, please)
3. Donde esta el bano? (where is the bathroom?)
4. el burro sabe mas que tu (a jack*ss knows more than you).
hope this helps.
All the Spanish I know I learned from Sesame Street.
"Abierto y cerrado" (Grover OPENed and CLOSEd a door)
Oh, and a friend of mine of Mexican descent used to call me "Basura Blanca" as a nickname...I thought it was kind of pretty, and I didn't know what it meant. Turns out it's something like "white trash"
Very funny, Ruby. :trout:
I know some spanish words here and there. Thanks for all of the phrases "mitch's mom"! That's great. I did take medical Spanish a few years back, but at the time, we did not have as many Spanish speakers as we do now. My instructor gave me a really nice handout with lots of baby things on it. It was a picture of a nursery w/ labels. Hmm I think I will use the little peumonic for vowels on a certain physician I work w/!!!
You can also use the phrases "hacer del baño" (go to the bathroom -- it's understood that you mean stool) or "numero dos" (#2) to ask about bowel movements. "Popo" is ok for babies but sometimes I've had adults get offended when I use that referring to them...kind of a childish term I guess.
Muy excelente! You guys have a great list here. I want to repeat the phrase ArwenU used for going to the bathroom. It is perfectly ok to ask if someone went #2 (Ha podido hacer del bano del numero 2?).....but we have to be sensitive about a patient's educational level. Many spanish speaking patients speak a local dialect and don't know technical medical terminology.
The word I use for uterus is "matriz" instead of "utero." Once again, it is regional dialect and utero is the technically correct term.
azzurra29
67 Posts
Hi there,
Any PP nurses who know medical spanish or who are spanish-speaking, would you be able to help me out here? Or direct me to somewhere on the web...
Just started out in a PP unit and I'd like to be able to get some better Spanish skills on board. Thanks.
For example, how would you say (in simple yet understandable terms) things like:
-are you breastfeeding or formula feeding?
-have you breastfed the baby recently (within the last two hours)?
-any dirty diapers? stool or urine?
-anything else you might want to throw in
-have you urinated? Have you had a bowel movement?
-please call me when you want to go to the BR so I can assist you.
-I'm going to palpate your uterus.
-I'm massaging your uterus.
-have you had more bleeding?
-what is your pain scale 1-10 with 10 being the worst pain?
Just wanted some input. Thanks so much!