Published Feb 12, 2007
Shappy
1 Post
Can anybody recommend a good source for OB Spanish for nurses? Everything I have for medical Spanish is not specific enough (like history-taking.) I work in a OB PACU and need some specific phrases for recovering C/S and regular OB patients.
L&D-RN-Mom of 4
5 Posts
I have use the following web sites.
http://www.hhcc.arealahec.dst.nc.us/hhcrclinical.html
http://www.ncimmigranthealth.org/hhcrclinicalf.html
This is a wonderful book that I have used in the past. It has a lot of good passages. Very useful especially with health questions. http://www.booksmythe.com/pms.html
HappyNurse2005, RN
1,640 Posts
We have a list of our OB admission assessment questions in spanish. too bad they don't do you any good if you dont understand the answers!!
I muddle through in spanish. I know the important phrases and have picked up a few along the way. sad thing is, when i graduated high school (7.5 yrs ago) i could speak decent spanish, understand it very well, and have a decent, though not spoken quickly conversation in spanish. had taken years of spanish classes.
how quickly it leaves with non-usage.
Gennaver, MSN
1,686 Posts
Hello,
Not sure if this is what you may be looking for but, I have, "Medicina Y servicios Medicos, lecturas y vocabulari en espanol" by Contrad J. Schmitt and Protase E. Woodford
Chapter 12 is La mujer: el aparato genital, el embarazo y el parto.
What phrases are you looking for? Maybe they are here, it isn't a long chapter.
Gen
Gennaver
GingerSue
1,842 Posts
There is a section on Spanish Translations of English phrases (phrases that are helpful when working with families during pregnancy, labor, birth, and after birth) in Maternal-Mewborn Nursing & Women's Health Care by Sally B. Olds, Marcia L. London, Patricia Wieland Ladewig and Michele R. Davidson
circusdog64
13 Posts
Try Alta Vista's babelfish. Free online translation (many languages), great for practice and self-teaching.
enfermeraSG
268 Posts
Hola! Always I must pop in on this popular topic and offer my little words of caution. Be careful using online translation because they can be quite inaccurate, even babelfish. Many, many things and phrases do not translate directly and the computer does not know the context in which you are speaking. For example, the phrase "have a good time!" will translate incorrectly and literally. There is actually an all-inclusive word in Spanish that means "to have a good time". Not that you would need to say that in the hospital, but you get the point. : >
I do applaud anyone who is willing to go that extra mile to provide better care by attempting to communicate in another language. That is very commendable. I would imagine the pts appreciate your efforts greatly. SG
latina33
4 Posts
hola! i am sorry you guys are having a hard time with spanish. i know the feeling!! i am a nursing student (i speak spanish) and i am looking for a RN to have a conversation about nursing and other things. it is part of my homework. can anybody help me please? you only have to fill out a consent form and we'll be ready to start.
thank you!!
NPinWCH
374 Posts
Try here this was created especially for OB nurses and midwives.
A word of caution.
I have come across some pages of "translated into Spanish" information from babel fish and it has been absurdly off mark.
I highly recommend to avoid it due to the lack of understanding verb tense and multiple use words.
An example is in English, open means an adjective, (the door is open) and is also a command or verb, (open the door or I opened the door).
Once bable fish translates into Spanish you would then need a fluent speaker to wrack their brains trying to translpate the mixed up Spanish into what you were actually trying to say.
I have found it incredibly easier to translate directly into Spanish for someone rather than to try to decipher the babel fish puzzle.
bbcatcher
2 Posts
Yes, http://justobg.com/ is specifically for OB nurses, and walks you through most situations you'll encounter with a pregnant woman in the childbearing year.